这场三国热持续时间之长,影响之广,后世评价无不是暗暗称奇。

        甚至,哪怕就是现在,三国演义已经是奇之又奇的一部奇书。

        在三国演义成功的引起大众三国热现象之后,一个更为牛逼的新闻爆发出来。

        三国演义被翻译成了英文,成功出海。

        开始这个新闻出来的时候,大众对于这个新闻并不是特别的感兴趣。

        翻译成英文虽然也算是厉害,但莫白是谁,他的其他作品在国外早就卖得无比之火爆。

        三国演义毕竟是太过于中国历史类的作品,一般来说,这样的作品哪怕是翻译成了英文,欧美的一些看客也并不是特别感兴趣。最多东亚,东南亚这一些受中国文化影响比较大的,或许才会喜欢三国演义。

        只是,这个新闻却是没有说全。

        在不少人表示不是特别感兴趣的时候,该新闻媒体再次暴光。原来这一次《三国演义》翻译成英文并不是为了打开英文市场,而是美国有一家高校要将《三国演义》当成是课外读本。

        这个新闻可比之前牛发大了。

        之前只不过是翻译成为英文,大家都知道,哪怕就是翻译成为了英文也没有太大市场。

        内容未完,下一页继续阅读